Avançar para o conteúdo principal

Mensagens

A mostrar mensagens de Março, 2010

Lugar

E não é que o acidente-incidente na mercearia deixou mesmo as suas marcas? Indeléveis. Coitadito, o Vítor Ramalho é agora um indivíduo super-marcado.

Homem de luta

Que fosse de laranja, pêra, ananás, maçã, até de figo. Ou líchias. Isso pouco importava a Yohji Yakamoto: era um verdadeiro lutador de sumo.

Tristes figuras

Impante no seu pónei enquanto segurava a pequena agulha, Rafa ordenou a investida final. Deveremos escrever já que estava verdadeiramente obstinado. Espumava. Ao ponto de ignorar por completo os sucessivos reparos de Pancho: "Mas... mas Rafa, são apenas moinhos de café..."

Less buzz

Margareth just vanished. Terrible. Not even a phone call, a simple word of comfort to ease Laura's awful pain. It's true, those days she felt really lessbian.

O limpa-Neves

Esteve particularmente activo no último Verão. Pelas nossas contas, terá limpo uns sete em menos de três semanas. Todos na mesma unidade hoteleira do centro de Castelo Branco: Francisco José, Conceição, Azevedo, Carlos Alberto, Madalena, Ricardo Miguel e António Manuel.

Lego

Nunca ninguém conseguiu explicar tamanha destreza. Como Azevedo conseguia meter daquela maneira os pés pelas mãos. Encaixavam como lego.

Le chacal

Il était plus dangereux que la majorité. Trop mortifere? Hmm, peut-être... Rien a faire, pourtant: il était un vrai trèsrroriste.

Psicodoce

"Talvez o meu amigo ainda não esteja a par, mas aqueles ataques de gula tornaram-se completamente incontroláveis...Insuportáveis!" Eis a explicação do doutor Marecek para a inesperada bolotomização de Viktor.

Modéstia

Entre uma vida curta repleta de fama e uma longa vida sem glória, tentou o compromisso possível. Ou o que mais lhe agradava: uma vida bem curta sem ponta de glória. O modesto Irakli transitou feliz.

Praha

Foi público e notório: Jiří foi ontem para casa aos ésses. Mais duas ou três canecas e ainda ia aos zês.

Última estação

A vida tem-me ensinado algumas coisas. Hoje em dia sinto-me tentado a concordar com Jean-Baptiste: defendia ele que as pessoas muito frias quando morrem vão todas para o Inverno.

Väga ilus raamat

Already in the Estonian bookstores. Ilus, ilus, ilus...

Red in Budapest

"Sorry to ask, but... But are you a Communist?", aksed me the embarrassed receptionist. "Not at all", I answered with my new Baltic phlegmatism. I guess he hadn't noticed I live in Estonia. Anyway, a great afternoon in Memento Park. A bit far from downtown Budapest, but I had this momentum for Memento...

Déjà vu

Tomio nunca quis um tamagotchi. Porque o queria bem chique, adquiriu antes um tamagucci. Agora que tem um cão, a história parece repetir-se: o seu cachorrito só caga profiteroles.

Metamorfose

Foi uma questão de meses. Manuel passava tanto tempo em frente ao computador que se viu forçado a mudar de nome. Mesmo a contragosto, agora chama-se e-Manuel.

Many thanks to Jamaica

Berlin, October 2005. In the morning, Filipe Araújo and I decide to search for the popular Café Pssst!, near Charlottenburg. We have three days to produce a feature for FHM Portugal. Things are going perfect, though I could never imagine that very night I would be also writing the first page of "The Man Who Wanted To Be Lindbergh". This Jamaican lady was somehow important: yes, we had an amazing chat in Café Pssst!

Sapatista

Investia todo o seu dinheiro em calçado. Alta sapataria, de preferência. Mocassins, Luís XIV, afivelados e trivelas, de verniz, sapato inglês, os verdinhos de pele de crocodilo. E assim foi até ao dia em que, por causa daquela maldita hipoteca, Jean-Pierre ficou completamente descalço.

Despojamento

Começou por vender os anéis. Arrancou as unhas e só depois esfolou a pele. Seguiram-se os dedos, o polegar o primeiro deles. O mindinho, esse, foi despedido por um cutelo. O resto é uma sequência mórbida e desinteressante. Sabe-se apenas que hoje também é perneta.

Oh my Dog!

The most mysterious — dangerous? — dog in my street.

Herr Wandschneider

Prof. Dr. Mag. Jakob Wandschneider boasts he works 26 hours a day, 9 days a week, 5 weeks a month, 27 months a year. Indeed, Herr Wandschneider is so obsessed with his promising career he even lost the notion of time.

Plane(j)amento

Contemplou-a primeiro, ora com o tampo levantado ora na posição de descanso. Era um belo exemplar, fabricado com as melhores cerâmicas da Silésia (à imagem do autoclismo branco, que também descarregou em jeito de teste). Insistiu em confirmar o papel. E sim, este era abundante, dividido por meia-dúzia de rolos que circundavam tão imaculado quanto mágico perímetro. Dmitri sentiu então um arrepio de conforto. Bem-estar. Confiante, lá se agachou finalmente: encontrara o seu plano de evacuação.

Clown porridge

Another brilliant morning before embarking to Prague. At Boheem, naturally. Kalamaja, snow and my clown-porridge.

Ups

Húmido no seu embaraço, Hokata levantou-se devagar, muito devagarinho, e assomou-se da maior janela do quarto. Sayaka não lhe chegou a ver a lágrima de vergonha, mas logo o reconfortou: "Geisha lá, meu querido..."

O teu tónico

Dizia-me o Germano anteontem na esplanada da Munique 2: "Em todos os grupos há pelo menos um cabrão que me parece alemão!" Rima, é capaz de ter razão.

Malaika!

Há vídeos, e seus sucedâneos, cuja compreensão me (nos) escapa. Talvez por isso os coloque orgulhosamente aqui. E "Malaika", convenhamos, é uma palavra muito bonita. Linda mesmo.

Escamação!

O Zé Luís é um rapazito cheio de sangue na guelra. Mas este facto, isolado e só por si, não é justificação para andar sempre de barbatanas!